NZZ Online goes Hyperlocal
Ich liebe Buzz-Wörter. «Citizen Journalist» zum Beispiel. Also Bürgerreporter. Ist derzeit zwar gerade etwas out, aber macht ja nix. Dafür ist momentan «Hyperlocal Journalism» extrem angesagt. Sinnvoll übersetzt hat das meines Wissens noch niemand. Aber wer wissen will, was hyperlokaler Journalismus genau ist, muss unbedingt und absolut notwendigerweise dieses Standardwerk gelesen haben. (und das update dazu)

mein übersetzungsvorschlag für hyperlocal journalism wäre “nachbarschaftsjournalismus”.
und was genau ist der unterschied zum lokaljournalismus?